Host Bar và Red Model Bar dành cho các quí bà

Share:
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on telegram
Share on whatsapp
Trong một “Host bar” ở Đại Hàn – nơi đàn ông “phục vụ” cho các quý bà. Minh họa: Twitter.

“Quán bar gác tay” (host bar) – nơi những phụ nữ giàu trả hàng ngàn Mỹ kim cho “người tình một đêm”. Đây là thực trạng tại thủ đô Seoul của Đại Hàn, trước khi xảy ra đại dịch COVID-19. “Cứu nguy” cho trào lưu bị phê phán này trong đại dịch là mô hình mới “red model bar” trông có vẻ “đàng hoàng” hơn, nhưng đối tượng phục vụ vẫn là các bà.

Sex không có trong thực đơn, nhưng…

Trong ánh sáng mờ ảo của những căn phòng ở tầng hầm là hàng chục “chú rể một đêm” đứng thành hàng và đợi xướng tên mình. Cơ bắp và mái tóc kiểu boy-band láng lẫy, họ đứng sát nhau trong căn phòng tù túng chờ đến phiên. Bên ngoài hành lang là nhiều đồng nghiệp nữa đang chuẩn bị cho một đêm làm việc vất vả khác. Khi đồng hồ chỉ khoảng 2 giờ sáng, những khách hàng đầu tiên mới bắt đầu cuộc chọn lựa.

Ẩn bên dưới những con đường thuộc khu giải trí Gangnam của Seoul, đội ngũ tiếp viên nam trong quán Bar 123 chỉ là một phần của một kỹ nghệ “giải trí-tình dục” sao chép loại hình geisha có từ lâu đời của Nhật Bản và các trà quán (kisaeng house) của Đại Hàn. Nhưng có sự khác biệt cốt lõi: Toàn bộ khách ở đây là đàn bà chứ không phải đàn ông.

“Host bar” hoạt động cả đêm, phục vụ các khách hàng nữ có đủ điều kiện bù khú với “đồng hành” nam và trả cho những “người tình một đêm” này cả ngàn Mỹ kim. Tất nhiên, chỉ trong một đêm. Một trong những khách hàng nổi tiếng tại quán Bar 123 là Minkyoung, quản lý bồi phòng cho một khách sạn năm sao.

Minkyoung đến quán mỗi tháng chừng một hay hai lần. Là phụ nữ rất đẹp và ăn mặc hợp thời trang, trông cô không giống người phải trả tiền để có đàn ông bên cạnh. Lý do để cô thích đến những host bar là “có thể rộng quyền chọn lựa người đàn ông của mình, kiểm soát được họ dễ dàng hơn và có thể thay đổi bất cứ lúc nào nếu thấy hết thích”.

Các tiếp viên nam tại Bar 123 cũng thích Minkyoung, họ muốn được cô chọn và sẵn sàng phục vụ. “Tại những quán bar bình thường, những đàn ông uống với tôi chỉ có duy nhất một mục đích là giải trí cho chính họ. Họ chủ động chứ không phải tôi, và họ không cần biết tôi muốn gì. Chính vì vậy mà tôi đến quán này. Ở đây tôi được làm những gì mình muốn và vui hơn nhiều,” – cô bộc bạch.

Những “host” được quán bar thuê chỉ có nhiệm vụ “tháp tùng” người chọn và giúp họ khuây khoả trong thời gian thỏa thuận. Trên danh nghĩa, “host” chỉ rót rượu cho khách, trò chuyện, nhảy nhót và hát karaoke với khách. Sex không có trên thực đơn chính thức của host bar, vì giấy phép kinh doanh không ghi khoản này. Đối với Minkyoung, chỉ cần đụng chạm và đú đởn với người cô chọn là đủ. Nhưng các tiếp viên nam ở đây cho biết có phân nửa khách hàng sẵn sàng trả thêm tiền để đi tới Z, kể cả trong và ngoài quán.

Trên danh nghĩa, “host” chỉ rót rượu cho khách, trò chuyện, nhảy nhót và hát karaoke với khách. Minh họa: Unsplash

Gậy ông đập lưng ông

Tiếp viên James đã làm việc tại quán Bar 123 được 2 năm. Anh nói: “Trong nền văn hoá Đại Hàn, nhiều phụ nữ không đủ ‘chai mặt’ để thương thảo công khai về giá mua dâm, mà để cho tiếp viên tự hiểu và lên kế hoạch. Họ không phải lo vì các tiếp viên đều chuyên nghiệp, biết nhìn vào cử chỉ của khách để đoán bước tiếp theo phải đi. Chỉ cần nói chuyện với khách trong một giờ là họ biết khách kiếm được bao nhiêu tiền và sống bằng nghề gì. Chúng tôi phân tích tính cách của khách để dự báo số tiền khách có thể bỏ ra cho một cuộc chơi”.

James và các tiếp viên nam khác cho biết trong số khách hàng của họ có cả những thành phần “ưu tú” trong xã hội. Một khách hàng James từng gặp trong tuần làm việc đầu tiên của anh đã yêu cầu anh ký hợp đồng dành riêng cho cô ta trong hai năm. “Cô ấy bảo, chúng ta hãy ký thoả thuận. Tôi đưa cho cô ấy một tờ giấy và để dãy số gồm 5 con số bỏ trống và bảo cô ấy tùy theo những gì cô điền vào đó tôi sẽ trả lời về hợp đồng. Đây không phải trò đùa mà tôi đã từng nhìn thấy dãy số khoảng $97,000 cô ấy ký hợp đồng với một host khác. Nếu nó cũng xảy ra với tôi, tôi sẽ đồng ý”.

Điều mỉa mai là các host bar dành cho nữ là biến tướng của những “room salon” dành cho quí ông. Đó là những căn phòng thù tạc riêng tư của các nhóm bạn nam cùng đẳng cấp được phục vụ bởi các tiếp viên nữ hấp dẫn. Họ không ngờ có ngày “gậy ông đập lưng ông”.

“Khi các bà nhiều tiền, có địa vị, họ cũng có nhu cầu thư giãn sau một ngày làm việc căng thẳng. Host bar ra đời như đối trọng với room salon,” tiếp viên nam kỳ cựu Kim Dong-hee nói. “Quí bà đến đây để nhờ đàn ông làm những gì mà họ phải làm tại nơi làm việc để được tăng lương. Nhiều người bị ức chế nghiêm trọng vì bị quấy rối nơi công sở nên họ đến host bar để trả thù nhẹ nhàng và giải toả sự trống vắng”.

Tốc độ tăng trưởng nhanh của nền kinh tế trong một giai đoạn khá dài đã tạo điều kiện cho host bar phát triển. Trong 50 năm, Đại Hàn đã đi từ một nước bị tàn phá bởi chiến tranh đến một nước công nghiệp hoá, thành viên của câu lạc bộ các nước giàu: Tổ chức Hợp tác và Phát triển Kinh tế (OECD). Nhưng theo Jasper Kim, Chủ tịch Nhóm nghiên cứu Asia-Pacific Global Research Group ở Seoul, văn hoá và truyền thống Đại Hàn cũng đang mất những giá trị quí giá trong cuộc chuyển mình mạnh mẽ này. “Tăng trưởng nhanh dẫn đến thay đổi nhanh trong đời sống văn hoá, xã hội. Nhiều người Đại Hàn cảm thấy lúng túng. Càng ngày lối sống tư bản càng làm mai một nhiều truyền thống đạo đức mà không ai nghĩ là nó sẽ xảy ra nếu nhìn lại 20 năm qua”, Jasper Kim nhận định.

“Thời gian làm việc dài khiến nhiều phụ nữ rơi vào trạng thái đơn độc trong khi tiến bộ công nghệ khiến nhiều người thấy mình bị cho ra rìa. ‘Chất người’ của xã hội Đại Hàn lúc trước không còn tồn tại trong xã hội hôm nay. Người ta tập trung vào công nghệ, vào công việc mà không còn để ý đến việc xác lập quan hệ người- người nữa. Trên nhiều phương diện, xã hội Đại Hàn hôm nay nhắc tôi nhớ đến xã hội Mỹ của thập niên 1960, lúc nước Mỹ đứng bên bờ của một cuộc cách mạng văn hoá”.

Các quý bà sẵn sàng bỏ ra hàng ngàn Mỹ kim để trả cho “người tình một đêm”. Minh họa: Unsplash

Red Model Bar – không được đụng chạm!

Ông Kim Dong-hee, một trong những tiên phong của kỹ nghệ host bar tại Seoul đồng ý là nhiều phụ nữ đến quán không vì tình dục mà chỉ muốn tìm người tâm sự. Đây cũng là lý do để ông mở loại hình kinh doanh mới “Red Model Bar” đứng đắn hơn. “Đàn bà thích nghe và nói hơn đàn ông, vì vậy tôi gọi các quán bar mới của tôi là ‘bar đối thoại’ (dialogue bar)”.

Red Model Bar khác host bar ở một điểm quan trọng: Không được đụng chạm! Các tiếp viên ngồi phía đối diện bàn với khách hàng để tránh tiếp xúc cơ thể. Tuy nhiên, không gian vẫn tách biệt để bảo đảm sự riêng tư khi trò chuyện. Có vẻ như mô hình này khá thành công nên Red Model Bar sắp mở thêm ba chi nhánh mới.

Kim Nayu là khách hàng thường xuyên của Red Model Bar. Cô đến để gặp tiếp viên mình ưa thích và chia sẻ các vấn đề mình quan tâm với anh ta, cả ngoài đời lẫn tại làm việc. Giá cho một lần trò truyện từ $487-650. “Trò chuyện với bạn bè rẻ hơn nhiều, nhưng họ không lắng nghe do bận rộn và không có thời gian. Đến đây tôi được lắng nghe và được quan tâm hơn những gì mình nói. Đồng tiền bỏ ra dù nhiều nhưng xứng đáng. Đi đến bác sĩ tâm thần hay chuyên gia tâm lý bạn cũng tốn kém như thế” – Nayu bộc bạch.

Nhưng Sung-il, “bạn đối thoại” của Nayu thú nhận là rất khó chia tách tình cảm cá nhân và công việc. “Sẽ là nói dối nếu bảo rằng tôi không đồng cảm hay chia sẻ thực lòng với khách hàng qua câu chuyện của họ. Vì chúng tôi là con người, là phái tính khác. Nhưng qui định là qui định, bạn không thể vượt qua – anh nói. Sung-il kể một khách hàng của anh đã nói rất nhiều về người chồng của cô ta. Hiện nay, ba người trở thành bạn rất thân. “Những phụ nữ đến đây thường không che giấu việc làm của họ. Tất cả đều công khai và trong sáng,” Sung-il nói.

Tính công khai của Red Model Bar là thách thức lớn đối với tính bí mật của các host bar khi host bar thường bị nghi là hoạt động mại dâm nam trá hình. Bằng cách cho phụ nữ có một nơi để phô bày quyền lực kinh tế của mình trong sự tôn trọng của người nghe, các khách hàng của Red Model Bar đã đặt ra thách thức mới cho bình đẳng giới. “Nhưng tôi tin rằng số phụ nữ trả tiền cho đàn ông để được phục vụ vẫn chỉ là thiểu số,” ông Kim Gi Hwan, một nhà kinh doanh ẩm thực nói.

(Theo Korea TimesKorea Herald 2021)

Đọc thêm:

Nhật: bùng nổ kinh doanh sex mạng

Share:

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on telegram
Share on whatsapp
Ý Kiến Độc Giả
Quảng Cáo

Có thể bạn chưa đọc

Quảng Cáo
Quảng Cáo
Quảng Cáo
Quảng Cáo
Quảng Cáo
Quảng Cáo
Share trang này:
Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on telegram
Telegram
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on linkedin
LinkedIn
Share on email
Email
Kênh Saigon Nhỏ: