Peter Navarro: “Chưa từng nghe ông Trump nhờ ông Tập”

H.C.

Ông Peter Navarro, cố vấn chính sách thương mại của Tòa Bạch ốc sáng nay nói rằng ông chưa bao giờ nghe Tổng thống Donald Trump yêu cầu Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình giúp mình thắng cử trong cuộc bầu cử tổng thống tháng 11 sắp tới, phản bác lời cáo buộc “dữ dội” mà ông John Bolton, cựu cố vấn an ninh quốc gia, đưa ra trong cuốn sách sắp phát hành.

Trong chương trình “State of the Union” của đài CNN sáng nay Chủ nhật 21-06, ông Navarro nói ông có mặt trong phòng họp cùng với ông Trump và ông Tập nhưng không hề nghe ông Trump yêu cầu ông Tập giúp thắng cử. Ông Navarro còn cho lời cáo buộc của ông Bolton là “ngu xuẩn” do ông Trump hết sức cứng rắn với Trung Quốc và cung cách làm ăn thương mại không công bằng của Bắc Kinh.

“Tôi không bao giờ nghe thấy điều đó. Tôi có mặt trong phòng,” ông Navarro nói. Đại diện Thương mại Mỹ, ông Robert Lighthizer, người dẫn đầu phái đoàn của Mỹ trong các cuộc đàm phán thương mại với Trung Quốc, tuần trước cũng có lời khẳng định tương tự.

Ông Navarro còn nhận định rằng ông Bolton rồi phải gánh chịu hậu quả – kể cả khả năng có thể bị ngồi tù – vì đã sử dụng những “thông tin tối mật” trong cuốn sách của ông.

Trong cuộc phỏng vấn với đài CNN, ngoài đề tài cuốn sách của ông Bolton, ông Navarro – một người chống Trung Quốc mạnh mẽ trong chính phủ – cũng khơi lại cuộc tranh luận lâu nay về căn nguyên của corornavirus chủng mới, một vấn đề gây căng thẳng giữa Mỹ và Trung Quốc suốt mấy tháng gần đây.

Ông nói virus là “sản phẩm của đảng Cộng sản Trung Quốc”, và câu hỏi liệu có phải nó được cố ý tạo ra có mục đích “vẫn là câu hỏi còn để ngỏ”.

“Virus lan ra từ Trung Quốc. Đảng Cộng sản Trung Quốc phải chịu trách nhiệm về nó. Họ ươm tạo virus ở Trung Quốc, họ giấu giếm nó suốt hai tháng, họ giết chết hơn 100.000 người Mỹ,” ông Navarro nói.

Trung Quốc mạnh mẽ phản đối mọi cáo buộc rằng họ cố ý phát tán virus ra thế giới.

Ông Peter Navarro là khuôn mặt khá quen thuộc với người Việt sau khi cuốn sách “Chết dưới tay Trung Quốc” (Death By China) của ông được dịch ra tiếng Việt và phổ biến rộng rãi trên mạng truyền thông.

Share:

Ý kiến độc giả
Quảng Cáo

Có thể bạn chưa đọc

Quảng Cáo
Quảng Cáo
Quảng Cáo
Quảng Cáo
Quảng Cáo
Quảng Cáo
Share trang này:
Facebook
Twitter
Telegram
WhatsApp
LinkedIn
Email
Kênh Saigon Nhỏ: